李商隐:夜雨寄北
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。
何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
灯花如豆,一封家书躺在案头,娟秀的笔迹,娓娓的话语,透过纸背,渐渐地浮出温柔的面容,而那些微的哀戚,同样颤动着诗人的心……
秋已深了,“几时能归来呢?”“我说不好,我说不好……此刻你能听到的,只有这巴山夜雨,涨满了池塘,还在无休地淅淅沥沥地下着。”
诗人一遍又一遍读着妻的信,想到那执笔的手,他轻轻揉着,纤指的凉意,穿过关山,穿过秋夜,伴着雨声,颤抖在诗人的胸怀。
诗人提起了笔,那哀婉的思念随着泪珠滴落在笺上:
何当共剪西窗竹,却话巴山夜雨时。
这首诗的感人和醉人之处有三点:一是典型环境的捕捉,二是深藏曲折的结构设计,三是情景交融。
先说典型环境:夜,秋雨,客居他乡的旅人,还有什么比家信更颤动人心呢!书似青山常乱垒,灯花如豆最相思。漫漫长夜,妻的信,摆在案头,而窗外,巴山夜雨涨秋池……孤寂、清冷,养肥了思恋的柔情。诗人抱紧了肘……
再说结构:这首诗的最突出的特点就是它结构的设计。四句话,述说了想象中三个场景,第一个是现实的“巴山夜雨涨秋池”;第二个是想象中的妻写信的情景,“君问归期”,一封家书躺在那里,虽是诗人的想象,却是妻子的亲历,也是实的。第三个是愿景“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”是愿景,虚的。
在现实的场景中,述说家书的过往和未来的期望。在愿景中又把现实视为甜蜜的过往“却话巴山夜雨时”。
短短的四句,二十八个字,场景展转交错,情感曲折深婉,抒情笔调含蓄隽永,余味无穷。
除了环境,结构,第三个特点就是情景交融。在诗人想象中的场景变换并没有影响情感渲泄的连贯性,反而使她自然流转中增强了起伏跌宕。
借助想象中的场景变换来抒情。在诗人接到妻子的这封信的时候,正是巴山夜雨涨秋池,这种场景的描写成了诗人凄楚心情的表白。而当前的苦况又激发起对未来的憧憬,何当共剪西窗烛?到那时,回过头来,此刻的困境又成了甜蜜的怀恋。
基于这种理解,我们把原诗译成白话:
你问我何时回家,
这信里我难定归期。
此时的巴山正
水满池塘,秋雨淅沥。
呵,什么时候才能团聚一起,
在西窗下共剪那长夜的灯花,
谈今夜的愁苦思绪,
和这恼人的巴山夜雨?